文
约瑟夫·爱波斯坦
译
吴万伟,译者授权发布
本文标题中的厌女者指的“是我”(c’estmoi),这是法国作家福楼拜(Flaubert)在《包法利夫人》中使用的词语。去年12月12日,周六早上我因为在《华尔街杂志》上发表了一篇字左右的评论“白宫有博士啦?如果需要医学博士,那就不是”,一下子成了美国最臭名昭著的厌女狂人。我写这篇文章不过是表达惹人心烦的讨厌*的鸡毛蒜皮:当选总统拜登的夫人自称博士,坚持要求他人称呼她“吉尔·拜登博士”,这未免有些矫情。她不是医生,而是教育研究生院授予的博士学位。我想的是随笔中轻松随意的一面,不过是开玩笑的意图,没想到竟然引发了一场横扫一切的森林大火,人们的愤怒、辱骂、甚至赤裸裸的仇恨排山倒海般向作者袭来。这证明了连一位83岁的老家伙也可能太过幼稚和天真了。
将近五千名读者在网上给《华尔街杂志》写信批驳我的评论。他们说,我的名字成为“时髦潮语”,曾经是推特上的第一名。《纽约时报》发表了有关此事的完整文章,英国《卫报》也发文讨论。本地(芝加哥)报刊和电视频道也制作了相关节目。该事件还被微软全国广播公司(MSNBC)、《福克斯新闻》、《美国有线新闻网》(CNN)和《斯蒂芬·科尔伯特晚间秀》(StephenColbert)拿来讨论,节目中拜登夫人对“口吻”表示遗憾,说“我最喜欢的东西之一就是我的博士学位,我为此付出了辛苦的努力。”与此同时,我曾经任教30年的西北大学英语系将我的名字从网站上拿掉,把我从奥威尔式记忆黑洞里冲走,并且发表了在线声明,以示与我那“道德败坏的”和“歧视女性的”观点彻底切割。
我的新书自12月12日出现在亚马逊上以来有大约50多篇书评,几乎所有评论都是对我的书和我本人的攻击(自以为了不起的性别歧视论者,滑稽古怪的家伙)。维基百科上我的词条已经被大幅度修改,之前是直截了当的和中立的口吻,现在则把我描述成右翼乡巴佬,其中有整整一段用来谈论我在《华尔街杂志》上的评论。该词条暗示我在《美国学者》杂志担任编辑的23年经常是自由派和自由主义事业的诱饵之一(我认为在此期间工作还算不错),以至于大学优秀生联谊会(PhiBetaKappa源于希腊文“哲学为人生指导”——译注)的每个人都恨不得早点儿将我踢出去。这些条目暗示,这帮治安维持会成员成群结队行动,唯恐天下不乱,他们最喜欢做的事就是在每一块儿可能被翻开的石头下面放一条蛇。
吉尔·拜登(JillBiden)虽然遭到我的卑劣贬低和诋毁,却得到希拉里·克林顿(HillaryClinton)和米歇尔·奥巴马(MichelleObama)的力挺和辩护。我也受到印第安納州南本德市市长皮特·布蒂吉格(PeteButtigieg)的同性恋者丈夫(Chasten)的惩罚。马丁·路德·金的一个女儿也加入到声讨我的行列中,为非医生使用“博士”称号辩护。吉尔·拜登采取了当今时代人们认为的积极方针,写到在她丈夫执*期间,“我们将要建立这样一个世界,女儿们的成就也得到推崇而不是遭到贬低。”当选副总统贺锦丽/卡马拉·哈里斯(KamalaHarris)的丈夫在推特上说,“拜登博士通过辛苦努力和坚忍不拔的毅力赢得博士学位,她是鼓舞人心的榜样和灵感来源,不仅对我,而且对她的学生和全体美国人都是如此。如果是男性,就不可能有这样的故事。”
接着是充满仇恨的邮件或更准确地说是充满仇恨的电子邮件。在网上或通过网络使用最恶毒的语言侮辱他人甚至不需要花费邮票就能做到,除此之外,其他地方怎么做到呢?粗略估算一下,我收到的仇恨电邮可能超过多封。其质量和本质值得稍微